2008年12月11日 星期四

第15期會議記錄:銀河便車指南

時間:2008年10月15日 09:00PM
書目:銀河便車指南
主持人:小八
與會成員:栞、小云、小魚、上川森、鎮長、Carol、chi、coccus

◎ 雖然不懂,但看起來就是很好笑
小八:請大家先說說看對便車指南的感覺吧
小云:看不懂,但好像蠻有趣的(誤)
Carol:有些段落一看就知道應該是是笑點,但不知道要笑什麼
小云:對對,就感覺好像在影射什麼,但是就不知道到底是在影射什麼
coccus:有時候會有在看泰坦星的感覺 =x=
Carol:但跟前幾本厚書比起來,這本真是好食
上川森:嗯,我是之前看電影有人指點過啦,所以都知道影射的點w
小八:有哪些點啊?說出來聞香一下~~~
Carol:這本書,很容易看懂,但不容易記得內容
上川森:例如說,大鯨魚跟小花,那個是科幻小說的老梗
Coccus:我現在只記得攜手浪跡宇宙 (炸)
栞:我印象深刻的是,那個他們公告要拆除,後來銀河的人也跑來說他們公告有拆除(我心得有寫)
小八:那個很好笑(推)
上川森:史拉德檜
Coccus:那個很讚! XD
小八:我想知道原作史拉德檜的名字到底是什麼
Coccus:Slartibartfast?
小云:我只印象有一個地方提到什麼有窗的房間還什麼鬼的,我還特地拿那句話去google,想知道到底是在暗示啥,不過當然結果是沒找到


◎ 跟他認真,你就輸了!
鎮長:梗的部份,其實阿森講我心得的部份,我有被嚇到,因為我其實不太清楚他搞了那些作品的梗,當時想到的就是其實主線非常正統而已~
上川森:鎮長,就是那種搞正統作品的點啊XD
鎮長:其實,那個地球電腦論,不知道為什麼讓我想到基地,就是那種萬物皆有因,一切是可創造跟可預期的,但是銀河便車指南搞的是被創造物與創造者大家都歪七扭八的那一套
上川森:老鼠出現的那段有莫名的驚悚感
小八:電腦與哲學家的對話也很棒~
鎮長:嗯嗯,後段的哲學調子其實很強,可是偏偏又不能跟他認真,真是超苦惱的
Coccus:老鼠好讚 >W<// 最近在上認知心理學,講到行為主義就會開始默默的笑
Carol:如果跟這本書認真,就輸了,如果跟鎮長的心得認真,就囧了
鎮長:他有東西要講,但是又不是講得很認真,可是的確有東西,真是讓讀者好尷尬
Carol:星際大戰都出來,鎮長你好樣的
鎮長:主線超像的啊,魔戒也是走這一套
小八:大家知道便車指南本來是想寫成六個不同的故事嗎?
鎮長:喔~有聽說,我有查過維基
小八:那六個故事的結局都是地球毀滅
小云:地球毀滅的話,我在wiki上有看到,是不同人寫的
小八:是啊,因為地球要毀滅所以地球上要有外星人
鎮長:有機器人也可以,賽魯或丁小雨之類的(爆)
小八:外星人的身分設定成作家,想寫的書叫銀河便車指南,然後指南就不小心變成主線了XD

◎ 大部無害?
鎮長:講到指南,我覺得像是引子,不知道後來還會有什麼點會接著指南走。然後,有一點很糗,我其實不太懂「大部無害」這四個字的翻譯是什麼意思,是大部分無害的意思嗎?
Carol:mostly harmless
小八:指地球無害吧XD
Coccus:有種不負責任的感覺 XD
上川森:嗯,應該是這樣XD 官腔的無責任
Coccus:大部分都不會產生問題,不過如果有問題是你的問題 XD
鎮長:卡蘿那個是原文的用法吧,那這樣我就了解了~
Carol:對,還是後面系列作的書名,地球兩個字就被打翻了
鎮長:原來翻譯才是我迷惑的主因

◎ 關於整個系列作
小八:突然想起之前看過一篇科幻故事,外星人害怕地球搞核爆破壞宇宙所以來接管地球,和指南比起來,這個故事還真是膨脹阿~~
鎮長:外星人害怕地球搞核爆破壞宇宙所以來接管地球,這個理由好美國喔~~~跟打伊拉克一樣~
小八:是說指南感覺也裱美國人裱很大啊,那個偉哉星條旗我笑了
Coccus:宇宙需要石油嗎?(炸)
鎮長:需要一種香料(詳見沙丘魔堡)
Carol:石油可能是渥罡人的漱口液吧,那個銀河勁爆啥鬼的,感覺喝下去會自爆
鎮長:那個名字超像口香糖廣告詞的~
小八:哈,我覺得指南小說版其實跟原作廣播劇的形式沒兩樣耶,那些奇怪外星人還有好笑的對話都超廣播劇的
小云:歡樂無限,惡搞無限,那樣嗎
小八:好想聽渥罡人的配音阿XD
Carol:不要聽他們吟詩就好
鎮長:渥罡人的配音感覺會是像電影世界大戰的旁白那一種~
小云:說到吟詩,感覺翻譯有點用台灣國語的意味?有人認真去想原來的意思嗎(炸)
鎮長:那個跟著念就會知道意思了(沒記錯的話)
Carol:我有認真地唸過,好難唸
小云:我試了一句,覺得頭好痛,之後就裝死當不知道了 囧
小八:所以渥罡人之謎還是要看原文了(毆)
鎮長:看原文搞不好更看不懂~因為還是要照著唸才知道~
Carol:剛剛小八提到廣播劇,我想到結尾也很廣播劇啊,就是「想知道精彩內容,請聽下回分曉」的感覺
小云:其實每一個章節,都有那種味道耶
小八:整個就是請收看下集,心癢癢啊
Carol:置入性行銷(指)
鎮長:最後的結局很正統啊~像是回到未來1的感覺~
小八:好像只有前兩集是從廣播劇改的
鎮長:看到「我們前往宇宙盡頭的餐廳吧!」回到未來的主題配樂整個在我耳邊響起
小云:那句話好可怕,整個會讓人想敗第二集
鎮長:可是,如果沒有第二集的話,其實那個收尾也很okㄟ,我是這樣覺得的
小云:問題就在於,我們太早知道第二集的名字了(誤)
鎮長:嘿啊,這個就是重點了,這讓我想起輕小說的狀況
小八:後面幾集的名字第一集幾乎都出現了耶
Carol:也是,整部都這麼無厘頭,這樣收尾也是大部無害
鎮長:很多輕小說在寫的時候,因為作者不知道會不會有續集,所以第一集通常會有個收尾,以後才會有劇情到一半斷掉的狀況。第一集跟第二集大概差多久啊?
小八:第一集和第二集大部分都是廣播劇的內容
鎮長:我覺得那狀況,有點像是獲得的回響超乎預期,所以再繼續下去的~只是他很聰明的從最早出來的成品中,萃取接下來續集的素材。連這點都跟星際大戰很像,不知道能不能繼續下去,所以有鋪梗,但不是很明顯,不過要编下去,我早就準備好啦!這樣
小云:第一集是在1978年3月8日,星期三晚上10:30播出(廣播劇的部份)
鎮長:星際大戰上映後一年,他果然有想要婊星際大戰~
小八:指南小說是改編1~4回,餐廳是5~12,但是被修改的很嚴重
小云:小說是1979年出版,第二集的出版日期我找不到
小八:本來小說只有要出三部,後來一本本加,所以號稱分成N本的三部曲
Carol:小八,你說被修改的很嚴重,是指小說和廣播劇差很多嗎?
小八:恩,刪掉了好幾個橋段

◎ 傳說中的「鮭魚」
Carol:我沒去查資料,但好奇問一下,這個系列後來有算寫完嗎?
鎮長:他好像本來還想寫,但沒來得及寫完,他不滿意大部無害這個結局
小云:他死前有說正在寫第六集,然後就心臟病發掛了
小八:那本好像叫懷疑的鮭魚
小云:聽說有人要接寫第六集的樣子,續寫的人叫「艾歐因.寇佛」
鎮長:後來被安博托艾可改寫成「帶著鮭魚去旅行了」(以上那句是瞎掰的)
上川森:真的假的,這樣來的?! 果然又是鎮長唬爛 XD
Carol:鎮長,我發誓,剛剛有一秒我當真了,你應該去當美國總統的(喂)
小八:沒錯去做總統吧
Carol:不,我說錯,應該是銀河總統
鎮長:帶著鮭魚去旅行是安博托艾可的散文集啦(安博托艾可是玫瑰的名字的作者)
Carol:你就是柴法德啊啊啊啊啊
小八:指南裡的政治歡超歡樂ˇ
上川森:鎮長,我知道啊,但當下就是被你唬到了XDXD(帶著鮭魚去旅行也大推喔 很好看XD!!)
鎮長:那真是對不起,啊哈哈哈哈哈哈,因為看到鮭魚這兩個字,就忍不住了(話說我剛剛晚餐吃的是kfc的鮭魚堡,不推,報告結束)
Carol:是喔,可是,熊都要跑去買耶
上川森:卡蘿,你說廣告嗎? XD
Carol:是的,過馬路的熊
鎮長:因為熊沒吃過好吃的,那隻熊後來把kfc的店員吃掉了,只是廣告剪掉了
Coccus:超不推的,裡面放的是薄薄的燻鮭魚片... 害我超失望的
Carol:啊,我以為是魚排耶
上川森:這樣好虛
鎮長:不是燻鮭魚片啦,是烤的,只是很薄沒錯,燻的話,會比現在這樣好吃(泣)
Coccus:真的是用烤的嗎 冏!
鎮長:所以,宇宙盡頭的餐廳一定有賣鮭魚(我繞回主題了呀比)
Carol:我看了第二集,好像沒賣(這不算破梗吧)
小八:我記得後來大家好像上車又下車的喔?
鎮長:因為那是季節限定商品
Coccus:鮭魚是隱藏菜色,要自己問老闆才有ˇ
Carol:原來如此(筆記)
鎮長:小八也有看二了喔~
小八:還沒耶,那是之前找劇透的記憶
鎮長:講到這個,劇透把我嚇死了,聽說後面死傷慘重
小八:恩啊,真是不手軟,明明第一集這麼開心(泣)
鎮長:對啊,第五集的劇透超級可怕~
Carol:是喔 想不到後面走掛點路線

◎ 表科幻、裡哲學、真耍婊
鎮長:我覺得,這本最大部分,是在婊政治跟美國
小云:所以很多地方都看不懂(遠目)
小八:可是看得滿開心的~
栞:婊政治稍微有感覺,婊美國就普普
上川森:覺得有婊美國政治+1 不過沒看懂也很歡樂,畢竟世界上大部分的政治問題都那樣
鎮長:婊美國的部份,我覺得老鼠那一段也算,總覺得有點在婊越戰跟韓戰的感覺
小八:啊,怎麼說?
鎮長:你以為你在控制局勢(老鼠),但根本不是這樣
Carol:就像美國,以為自己是第一強國,主控全球,但其實不是
鎮長:對,那只是一種狂妄的狀況~
小八:那個其實放大來說就是人類的通病了(笑)
鎮長:對啊,不過因為他是英國人,我覺得婊美國的成份比較大(爆)
Carol:呵,也對,英國人很愛婊米國
栞:恩,不過人類都會以為自己是最強的~結果被老鼠主宰(大笑)
小八:還有電腦與哲學家那邊我也覺得滿有趣的
Carol:如果太早發現答案,哲學家就混不下去了 XD
鎮長:不過看這本書,真的讓我再度覺得,哲學真的是學問之父,所有學問都由哲學開始
小八:哲學也是唬爛之母阿(毆飛)
鎮長:哲學的好處就是,認真跟唬爛很難分,其實跟這本書很像ㄟ
小八:沒錯沒錯,又一個曖昧不明的重點出現了(茶)
小云:所以其實這本書是在婊哲學 (誤)
鎮長:然後婊學術界那段我也很喜歡,就是一個年輕人最後被一群學究幹掉那段,那個一名女生找到了解決世上一切紛爭的方法,但地球沒多久就滅亡了,那個真的是一開頭就讓我很high的點之一
Coccus:上禮拜的演講,主講者就說,有人說社會科學是「有道理的胡說八道」XD|||
鎮長:所以這是一本表科幻、裡哲學、真耍婊的小說
小八:偉哉鎮長,這本書飆車飆的太開心重點很難抓(笑)
鎮長:這本真的很難討論啊,認真討論絕對可以,但是會覺得自己被婊
Coccus:可是認真就輸了ˇ
小八:認真就輸了,我想要這樣的生活觀阿(大誤)

◎ 毛巾笑話的來源
小八:對了,大家都知道毛巾笑話的來源了嗎?
故事的完整版本初見於《銀河便車指南:原版廣播劇本》,並且覆刊於The Salmon of Doubt,不過短版的故事如下:亞當斯去了希臘度假,但每當他決定帶著他的隨從去海邊的時候,他的毛巾總是不見了,而且得在好幾個小時的尋找後才會出現。假期結束之後,他決議說任何讓他的生活真正井井有條的人,都會「知道他的毛巾在哪」,他不知道這個毛巾笑話,緊隨第一本小說,首次出現於第七個廣播劇,出色地成為流行。在瞭解到這麼多人喜歡並且懂得這個笑話之後,他假設,他並不是唯一一個有這種經驗的人。在他死後,毛巾歲月(Towel Day)在5月25日發行作為對他的敬意。
鎮長:那個算是私人性質的笑點,其實跟書比較無關,只是他運用進去了,大體上可以當成,認識他的人,看到那一段會覺得好笑的狀況(我又認真了,泣)
小八:第一次看到這個設定覺得還滿無厘頭的,這算是欺敵之術嗎(誤)
Coccus:鎮長一次又一次的敗北 ... XD

◎ 婊=42
小八:那麼大家對指南還有什麼覺得好笑或想裱的東西要提出來討論嗎~~
鎮長:有,翻譯丁世佳的哈伯常數婊到我了
Coccus:其實我看到關於最終問提的那段笑了很久,因為艾西莫夫的最終問題超認真的,結果... XD
鎮長:我很認真的想知道那個天文學家到底為什麼說出42這個數字,我想知道他是認真的還開玩笑的,結論就是天文學家是認真的,翻譯是婊我的
小八:宇宙萬事萬物的終極大問:婊
小云:婊 = 42
鎮長:我被42了
小云:鎮長舉一反三,孺子可教也
鎮長:這本書該正名成:宇宙婊人指南
小魚:討論到後來這本書總算真正有實用價值了!
小八:文以載道也不過如此啊(菸)
小云:小心翻船(誤)
小魚:別慌
鎮長:是文以婊道
栞:我已經看到至少兩個人說這本是銀河便當指南了,大家都很餓
coccus:所以下一本才是餐廳啊! XD
小八:快到餐廳去吃鮭魚啊!

對於原始版會議記錄有興趣的成員,請私下向栞或小云索取。

0 意見:

張貼留言